La pintura como campo de batalla en Judas Arrieta. David Barro.

Tough guy (Jian Wen) 24x18cm mixed media on hand made paper 2011
Tough guy (Jian Wen) 24x18cm mixed media on hand made paper 2011

En una primera impresión parece que todo cabe en la pintura de Judas Arrieta. Una mirada más atenta desvela, sin embargo, una serie de obsesiones que se retuercen y repiten en una suerte de agitación apocalíptica. Judas Arrieta absorbe todo lo que le rodea y le inquieta y lo destila en un tipo de pintura neobarroca, tendente a lo extremo, al desbordamiento del motivo. De ahí que cuando se trate de representar un logotipo lo transforme con humor (Cora-Cola, Carre4, filmux…) y cuando trate de rescatar un lema lo haga para pervertirlo (Basta llar!). Porque si algo caracteriza su trabajo es esa extremosidad que abraza lo híbrido y se fija desde una filosofía del desorden, desde una estética de lo caótico.

 

Curiosa es, sin embargo, su elección de referentes. Por un lado, personajes de los dibujos animados de la España de los noventa, como Doraemon, Pokemon, Son goku o, incluso los Simpson. Por otro, personajes nostálgicos anteriores a la llegada del manga, como Mazinger, el Pájaro Loco, Félix el Gato, Heidi o Chicho Terremoto. Es en definitiva, una pintura que traduce un presente que la posmodernidad ha convertido más en un pasado que un futuro. Judas Arrieta activa algo así como una nostalgia del presente con una obra futurista que, sin embargo, se significa como contratiempo, como pasión retro que nos escupe una verdad a la cara, la de tener siempre el futuro en el pasado.

 

Todo ello le permite mezclar la imaginería manga, con la estética china comunista y con iconos publicitarios de la sociedad de consumo para declinar una obra política, de afirmación de unos referentes. El resultado, una obra drástica, llena de cortes, de solapamientos, como una especie de palimpsesto. Un cuadro con forma de campo de batalla, casi salvaje, lleno de superposiciones y perspectivas distorsionadas, juegos de escala, tensiones y quiebros. Una superficie densa de informaciones, a veces delirante, pero que todavía nos sirve para debatir cuestiones estéticas internas de la propia pintura sin olvidar el proceso. Y hablamos de pintura, sí, porque en Judas Arrieta lo pictórico, la acción propia de pintar, todavía sigue siendo vital como proceso generador de la imagen.

 

La pintura, la cultura pop, el cómic japonés, el dibujo pero sobre todo la fusión de los diferentes elementos folclóricos de diferentes culturas, se declinan, como este libro, a modo de palíndromos que nos permite diferentes lecturas y diversos modos de abordar estas lecturas. Como en la película La Chinoise de Godard lo ideológico, lo político y lo social se cruzan, como se cruza el socialismo y la barbarie. El eclecticismo de lo popular, ya sea a partir de referentes de la cultura china o de la vasca y su intención de reinventarse a sí mismo en cada obra, nos habla de un universo capaz de trabajar y potenciar la ficción desde lo risible, abrazando todos los referentes personales para generar un trabajo que se conforma desde lo generacional, desde el deseo, desde el imposible de una babel de imágenes.

Painting as a battleground in Judas Arrieta. by David Barro

Everyone is no.1 (Andy Law) 24x18cm mixed media on hand made paper 2011
Everyone is no.1 (Andy Law) 24x18cm mixed media on hand made paper 2011

At first glance, it seems that everything fits into the pictures of Judas Arrieta. But if you give them a closer look reveal a series of obsessions that are twisted and repeated in a sort of apocalyptic upheaval.Judas Arrieta absorbs everything around him and he exudes a kind of neo-baroque painting style, tending to the extreme and the overflow of the subject. Hence from there, when dealing with a logo represents it with a humor transformation as (Cora-Cola, Carre4, filmux ...) and when he tries to rescue a motto he will pervert it as (Basta llar!). Because if anything characterizes his work it is that limb which embraces the hybrid and fixed from a philosophy of disorder, from an aesthetic of chaos.

 

Perhaps curious, however, about his choice of references. On the one hand, characters of cartoons of the Spain of the nineties, such as Doraemon, Pokemon, Son Goku, or even the Simpsons. For another hand nostalgic characters from before the arrival of the manga, like Mazinger, Woody Woodpecker, Felix the Cat, Heidi or Chicho Terremoto. It is definitely a painting that results in a present that the postmodernism has defined it more of the past than from the future. Judas Arrieta makes something like a nostalgia for the present with a futuristic work, however, it is meant as a setback, as passion retro that spits at us one truth to our face, the truth of always having the future in the past.

 

This imagery allows you to mix manga with Communist Chinese aesthetics and advertising icons of consumer society to decline a political work, an affirmation of some references. The result is a dramatic work, full of cuts, overlapping, as a kind of palimpsest. A box-shaped field, almost wild, full of overlapping and distorted perspectives, scale games, strains and twists. A dense surface of information, sometimes delirious, but I still used to discuss internal aesthetics of painting itself not to mention the process. And we talked about painting, yes, because Judas Arrieta in the pictorial, the action of painting itself, still remains vital as the image generating process.


The painting, pop culture, the Japanese comic, drawing, but especially the fusion of different folk elements from different cultures, are declined, as this book, like a palindrome that allows different interpretations and ways to address these readings. As in Godard's film La Chinoise ideological, political and social issues intersect, as we cross the socialism and barbarism. The eclecticism of the popular, whether from Chinese culture references or the Basque and its intention to reinvent itself in every work, speaks of a universe capable of working and enhance the laughable fiction since, embracing all personal referents to produce work that is formed from the generations, from desire, from the impossible in a babel of images.

绘画如身临战场 by David Barro.

All in one (Maggie Cheung) 24x18cm mixed media on hand made paper 2011
All in one (Maggie Cheung) 24x18cm mixed media on hand made paper 2011

 

乍看之下,似乎出现在朱瑞达作品中的一切元素都与他的艺术浑然一体。但是如果你驻足细看,你会观察到一系列的困扰,缠绕,似乎重复在一个动荡的世界末日里。 朱瑞达能够吸收一切围绕着他的讯息,然后他又用一种舒缓的新的巴洛克绘画方式,把它们释放到极致,甚至有点绚烂过主题。你看,当他处理一个代表性的商标,他会用一个幽默的方式转换一下它们的意义,如(cora-colacarre4filmux等等),当他想要拯救一个座右铭,他又会把它们反常使用。若有可以形容他的作品语言就是,混血文化的产物,定位于有点哲学性的凌乱,从一个混乱的构图中能够发现他着意表现的优雅协调的美感。 


对于他所涉及绘画对象的选择,一方面,他运用了风靡西班牙九十年代的卡通人物,如多啦梦,神奇宝贝,孙悟空或是辛普森一家。另一方面,所运用的是他童年的漫画记忆里的怀旧元素,如机器人,琢木鸟伍迪,幸运猫,海迪等等。可以确定他的作品是当代艺术或是后现代艺术,它们涉略的文化更多的是来自过去而非将来,朱瑞达用他未来主义的作品来表达对现在的某种怀旧,它的作品像是无数的艺术元素卡在了某个地方,像是激情停留在了某个瞬间,恰恰在我们不经意的时候,惊鸿一瞥他的作品,那些艺术元素,那些艺术激情都洋洋洒洒的汩汩而出,喷射在我们的脸上,实际上真理就是:过去总能预示着未来。


他的作品就允许这样的印象,漫画能同中国共产党的美学,广告消费社会宣传语,减少政治工作术语及参考信息都杂交在一起,结果就是戏剧性的作品,充满了镜头的分割,元素的重叠,构造了一个多层次的视图。看起来像似身处战场,凌乱,充满了重叠,元素的扭曲,张力和缠绕他的绘画构图是个稠密信息的平台,有时候很发狂,但是仍然让你能够感受到它本身深层的美感,而不是讨论一个构图的过程我们在谈论绘画,因为朱瑞达是画家,他喜爱绘画带给他的反应,重要的还是他创造他作品的过程。他创作,把流行文化,日本动漫,素描,尤其重要的是把不一样的文化和不一样的民间元素融合在一起,如同这本书,像一个回文结构,可以有不一样的解读,也可以有千万种方法去理解你所看到的视图。像在让 吕克 戈达尔的电影 <中国女孩>中 所表现的意识形态,思想,政治,社会问题相交错,像我们穿过社会主义和野蛮主义,最终我们推崇的是折衷主义,而不是注重那些元素是否来自于中国文化或巴斯 克,他的目的是把这些文化元素重新赋予新的意义来运用到他的每个作品中,来构造一个充满个 的,一代人的,从欲望,理想,到通向不可能的文化大融合的巴别塔。